Украинецът, убил бременната Северина и Ивайло, иска преразглеждане на делото | ||||||
| ||||||
Защитникът обясни, че цялото досъдебно производство е протекло на руски език, което е довело до това подсъдимият да не вникне в същината на обвинението, "А дяволът е в детайлите", поясни адв. Търновалийски. По думите му Пислар е смятал, че има едни и същи последици независимо как се води делото - по съкратената процедура, когато може да получи с 1/3 по-ниска присъда или по съкратената процедура, но с разпита на двете вещи лица, когато присъдата е между 5 и 20 години затвор. Това неразбиране се корени именно в неразбирането на руския език от страна на Станислав Пислар. Така адв. Търновалийски аргументира искането си делото да се върне на прокуратурата или на първа инстанция. Ако обаче съдът не се съгласи с аргументите му, то да измени наказанието на шофьора и да го преквалифицира. "Никой не оспорва вината на подзащитния ми. Категорично той е виновен за катастрофата. Но е преекспонирана квалификацията "особено тежък случай", каза още защитникът и добави, че това е тежък в житейски план случай, но трябва да се види юридическата страна - става дума за непредпазливост. Освен това разпитаните свидетели по делото са в някаква връзка с АПИ, които са извършвали ремонта на автомагистралата, когато стана катастрофата. Огледът и снимковият материал по делото са от следващия ден, а не от деня на катастрофата. С тази обосновка адвокатът на Пислар поиска преквалификация на обвинението на подзащитния му. От своя страна самият Станислав Пислар заяви, че подкрепя думите на адвоката си. Не е разбирал докрай обвинението, както и не е знаел, че може да поиска преводач на украински. "Много съжалявам за това, което се случи! Съчувствам на близките! Ако има как бих ги върнал!", каза в своя защита украинецът и помоли на свой ред апелативните магистрати делото му да бъде върнато и да получи по-лека присъда. |
Още по темата: | общо новини по темата: 33 | ||||||||||||
| |||||||||||||
предишна страница [ 1/6 ] следващата страница |