ЗАРЕЖДАНЕ...
Начало
Пловдив
Анализите
Спортни
Регионални
България
Международни
Любопитно
Галерии
Личности
RSS
Всички
Музика
Личности
Културни
Кино и филми
Други
Кулинарни
Писател разбулва българската следа в покушението срещу папата | ||||||
| ||||||
В "Шифърът на Марчевски" няма нищо измислено, описаното в нея е подкрепено със свидетелски показания от трите италиански следствия по атентата срещу папа Йоан Павел ІІ. Авторът, преводач на трима поредни папи и на петима президенти на Италия, е пряк участник в бурните събития около "българската следа" в покушението срещу Светия отец и събира документален материал от 1983 година до ден-днешен. Публикации в италианската преса от последните месеци потвърждават присъствието на престъпни елементи от самата Ватиканска държава в поредица злодеяния: заговори, отровителство, пране на престъпни пари. Асен Марчевски привежда много доказателства за съюз между ватикански свещенослужители, американската "Коза Ностра", сицилианската мафия и турски фундаменталисти. Всички те, за да прикрият връзката си с престъпния акт - атентата срещу папа Йоан Павел ІІ, най-цинично съчиняват така наречената "българска следа". Като в калейдоскоп изплуват и се преплитат тайните на отровите, използвани от древния Картаген до наши дни, истината за италианските секретни служби през осемдесетте години на миналото столетие, пътят на атентатора Агджа из Европа, престоят му в специалните италиански затвори и зловещите мистерии на Ватикана през вековете. Книгата получи наградата за художествена документалистика за 2009 г. от Съюза на българските писатели. Асен Марчевски 12 години е бил преводач на българското посолство в Рим.Превеждал e на петима поредни президенти на Италия, на трима поредни папи и на петнадесетина италиански министри на външните работи. Той е и главният преводач от българска страна по време на един от най-кризисните моменти за българската дипломация - случая "Антонов" и процеса за атентата срещу папа Йоан-Павел II, продължил цели три години (1983-1986 г.). По време на дългогодишната си кариера Марчевски превежда на Тодор Живков, Жельо Желев и Георги Първанов, освен това е работил с известните италиански политици Алдо Моро и Джулио Андреоти. Превеждал е на трима папи, на четирима президенти на Италия, на мафиоти и масони. Награден е със златен орден и титла Кавалер за заслуги към Италианската република. |
Зареждане! Моля, изчакайте ...
Покажи:ВсичкиМоите | На приятели |
на 15.06.2010 г.
0
Коментарите са на публикуващите ги. Plovdiv24.bg не носи отговорност за съдържанието им! Всички коментиращи са се съгласили с Правилата за публикуване на коментари.
Още новини от Любопитни новини:
ИЗПРАТИ НОВИНА
Виж още:
Годеж 17 години след първата им среща, когато са били деца
15:49 / 29.11.2024
Синоптик: От 6 декември започва продължителен период на снеговалежи
14:11 / 28.11.2024
Виктор и Беба отново заедно
08:42 / 29.11.2024
Ударно начало на декември за три зодии
14:46 / 28.11.2024
От утре проблеми за шофьорите в Пловдивско
20:41 / 29.11.2024
Актуални теми
Абонамент
Анкета
Трябва ли общините "Марица" и Родопи" да се слеят в Пловдив? | ||
Да (5865) | 58% | |
Не (3224) | 32% | |
Не мога да преценя (954) | 9% |