ИЗПРАТИ НОВИНА
Новини
Спорт
Справочник
НОВО
Обяви
Вход
close




ЗАРЕЖДАНЕ...
Начало
Пловдив
Анализите
Спортни
Регионални
България
Международни
Любопитно
Галерии
Личности
RSS
Всички
Общество
Криминални
Институции
Други
Бизнес
Читателски
ПУ домакин на семинар за млади преводачи
Автор: Екип Plovdiv24.bg 10:04 / 13.12.2012Коментари (0)1454
© Plovdiv24.bg
Бивши и настоящи студенти от
ПУ "Паисий Хилендарски":
виж още
Намерете бивши съученици, състуденти, колеги и стари приятели! Регистрирайте се или влезте в профила си.
От 14 до 16 декември Пловдивският университет е домакин на Втория научно-практически семинар по превод за студенти-русисти. Проектът е съвместен на ПУ "Паисий Хилендарски" и на Фонд "Русский мир", в него ще се включат и издателствата "Жанет - 45" и "АзБуки". Идеята ни е проявата да се утвърди утвърди като традиционна и представителна за пловдивския Център за руски език и култура, обясни неговият директор Надя Чернева, преподавател по руски във висшето училище.

Тази година в семинара "Обучение в преводаческо майсторство" ще участват 36 студенти-бакалаври и магистри от специалностите "Руска филология", "Педагогика на обучението по български език и руски език", "Педагогика на обучението по руски и западен език", "Приложна лингвистика", "Лингвистика и превод". Те са представители на 6 български университета: СУ "Св. Климент Охридски", ПУ "Паисий Хилендарски", ВТУ "Св. Св. Кирил и Методий", ШУ "Епископ Константин Преславски", ЮЗУ "Неофит Рилски" и НБУ.

Гостите от Русия са изтъкнати учени, потвърди Надя Чернева. С доклади и майсторски класове ще се представят Анатолий Корольов - писател, преводач, преподавател в Литературния институт "Максим Горки" и Надежда Кондакова - поетеса, преводач, лауреат на Премията на Москва за литература и изкуство за 2011 г. И двамата са членове на Съюза на писателите на Москва и на Съюза на писателите на Русия,

Българските лектори са Валентина Радинска - поетеса, преводач и сценарист, Емил Николов - журналист, преводач и редактор, Марианна Конова - дипломат, преводач и преподавател и Таня Атанасова - преводач и преподавател.

Тридневната програма включва широк диапазон от теми - от културата на прехода между 20 и 21 век, през езика на дипломацията, до съавторския труд между преводача и твореца, коментира Надя Чернева. Екипът на Центъра за руски език и култура в ПУ "Паисий Хилендарски" е организирал четири общи лекции, два майсторски класа, две кръгли маси и три практикума по най-специфичният вид превод - на проза и поезия. В последния ден, 16 декември, за участниците ще посетят исторически значими за образованието под тепетата места.

Предвижда се издаване на сборник с материалите от семинара, каза Чернева. В него ще бъдат включени най-добрите студентски преводи, както и лекциите на руските гости и българските специалисти.








Зареждане! Моля, изчакайте ...

Все още няма коментари към статията. Бъди първият, който ще напише коментар!

Още новини от Новини от Пловдив:

ИЗПРАТИ НОВИНА
« Ноември 2024 г. »
пон
вто
сря
чтв
пет
съб
нед
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Виж още:
Актуални теми
Концесията на стадион "Пловдив"
Протестиращи нападнаха директора на Народния театър
ТВ и шоу сезон 2024/2025 г.
Дублиращ отбор на ПФК Ботев
Зима 2024/2025 г.
назад 1 2 3 4 5 напред
Абонамент
Абонирайте се за mail бюлетина ни !
Абонирайте се за нашия e-mail и ще получавате на личната си поща информация за случващото се в Пловдив и региона.
e-mail:
Анкета
Трябва ли общините "Марица" и Родопи" да се слеят в Пловдив?
Да
Не
Не мога да преценя
РАЗДЕЛИ:
Новини
Спорт
Справочник
Обяви
Потребители
ГРАДОВЕ:
Пловдив
Варна
Бургас
Русе
Благоевград
ЗА НАС:

За контакти:

тел.: 0886 59 82 67

novini@plovdiv24.bg

гр. Пловдив, ул."Александър I" 32,
Бизнес Център Plovdiv24.bg

За реклама:

Тарифи (виж)
Договори избори 2024

тел.: 0887 45 24 24

office@mg24.bg

Екип
Правила
Пловдивчани във facebook
RSS за новините
Футбол на живо по телевизията
Сайтът е създаден от пловдивчани, за пловдивчани. 100% пловдивски продукт.
Статистика: